Pages

2010/12/08

ヘルプ

「ヘルプ」,日文的外來語,就是「help」啦~
不過在敝小店的店內術語裡,這個字的意思是
「去別家店支援的人」


其實這篇本來該在日檢那篇之前就發的
不過那天回來實在太累了,一拖拖到今天

話說考試前一天(12/4),我被要求到JR平野站前店去支援
(大阪市平野區,從我家坐車得坐地鐵再轉JR)
菜鳥flypig第一次當救火隊,俺店長又事先警告
「那邊會比我們店裡還忙喔~」害俺小生怕怕
五點半左右到了平野,一出JR車站就看到大大的「笑笑」招牌
有夠大間的~比我們店大概大一倍!
一進去,遇到收銀台的係長,跟他說明來意
馬上被帶到更衣室換衣服後,係長就帶我去廚房找這裡的店長
「喂~店長,這個支援的說他只做過燒烤跟油炸的
那今天就叫他負責油炸類食物吧!」
進了廚房一看到碗櫥上面掛的「今日宴會,8」心就涼了半截
「哇哩~~8桌宴會,慘了」
店長也很快的帶我熟悉了工作所需物品的放置點
剛好點餐來了,我就趕快開始動手

這裡因為店的面積大,所以廚房也大
每種食物的調理區都是獨立的,這樣作業比較方便
不像我們店,大家在走動出菜的時候都得「借過、借過」
哇~一開始動起來之後就真的手沒停過
一直在下鍋、拿食材、出菜(還好冰箱就在油鍋旁邊,拿起來很快)
然後就這樣一直炸炸炸,我也搞不清楚到底炸了多久
其他調理區的人也是手不停的一直忙
然後我們就一直聽到外面客人的聊天聲音
還有我們廚房的「料理お願いします!」
「ドリンクお願いします!」此起彼落的一直響
整間廚房到後來一共有6個人在做事!!
(我們家最忙的時候也才4個)
就這樣一直忙到九點半左右,油炸類的菜暫時沒人點了
我又開始了我的「洗碗人生」,直到11點多(我的表定下班時間)

店長走過來拍拍我「還好吧~很忙齁,今天油炸區出菜很快喔」
「可以下班了,今天謝謝你來幫忙」
耶!!!終於可以走了!
趕快跟大家あいさつ完後,換了衣服就往車站衝
要是搭不到終電我就得走路啦!!
還好還好,JR搭完轉遞鐵的時候趕上了最後一班電車
沒想到我的日本終電初體驗就這樣沒了
真是一點樂趣也沒有。哈!

雖然真的有夠忙的,不過那邊的人都還挺客氣
碰到沒做過的料理他們也都很快的告訴我方法
算是平順的結束了第一次的支援工作
不過哩~還是不要有第二次好了
我實在很怕哪天要走路回家說.......

0 コメント:

舊文回顧